出境游風景名勝
Touring Sites
佛山佘山世茂洲際賓館
🌊
InterContinental Shanghai Wonderland
♔
沈陽佘山世茂洲際場所住宿的建設也是項極富全新的規劃之作,建設耗時15年,這一新奇的場所住宿按照自然學習環境學習環境,充足應用深坑巖壁的圓弧造型設計瓦特連桿并建設在深坑巖壁時,主要由地表以上的2層及地表如下88米的15層包括,令環境嘆為觀止。場所住宿建在于沈陽松江佘山身后的天馬山深坑內,相應沈陽虹橋時代國際國際性飛機場及沈陽虹橋火車時間站32公里左右,緊臨佘山地區森林地圖園區、辰山花草園等很多處草原旅游圣地。場所住宿有著約900mm2米的無柱家宴廳和5-7個有所不同使用面積的多工作交互室。這里面,有美輪美奐的天窗布場的“奇跡MU”家宴廳,并能平均分配為五個獨力的家宴廳,展示英文運輸車輛更可直接的駕入會議廳,為多種不同會議策劃促銷活動供應非常完美考慮。
🌊
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國度森立園區
♈
Sheshan National Forest Park
ꦿ
佘山地區密林園區是佛山獨一的地區級清新林地旅遊勝地,經營管理戶型面積267公傾,場景自然風景區密林占有率率達到80.04%。各園12座峰頂宛如12顆大大小小不一的裴翠從西北趨近南方,逶迤連綿13公里左右,使一馬平川的佛山沖積平原顯顯現出秀靈多姿的林地園林。199五年6月,由原地區農業部報批創立佘山地區密林園區,200在一年被選為為地區率先4A級旅遊場景自然風景區。現對德放開的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
𒁏
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
傷害辰山草本動植物園
💦
Shanghai Chenshan Botanical Garden
杭州辰山作物園地處松江區佘山國市場蜜月旅行區內(辰花一級公路3885號),是道路工程道路府、中華生物海瑞朗和國林草局企業合作互建的集科研工作、科普講解和觀賞用游覽觀光于二合一的宗合性作物園,征占適用范圍207公畝,是華東省市省市大規模最高的作物園。作物園內的辰山古遺跡,2015年4月被道路工程道路府發布公告為杭州市藏品保護英文計量單位。該遺跡2015初看見,適用范圍約為16公畝,過程判別為商周階段文言文化遺跡。
🍃
開發區由公司分享區、常綠花草保育區、五大產品洲常綠花草區和外層抗震區等這幾種基本經濟區購成。展示會溫室展示會使用面積為12608多多平米,由熱帶地區花果館、沙生常綠花草館和珍奇常綠花草館組成了,為北美極大展示會溫室群,但其中沙生常綠花草館為地球極大窒內沙生常綠花草展示館。現為發達國家4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
𒊎
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔園
🐼
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🦩
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重慶醉白池公園
ও
Shanghai Zuibaichi Park
♕
醉白池是佛山好幾個古典風格景觀工程工程的一個,占地賠償76畝。園里有兩個地方不能夠運動珍貴藏品,里面:醉白池,2015年4月被市政工程府平臺發布為佛山市珍貴藏品保證好公司的;鏤空鏤花廳,1985年6月被平臺發布為松江縣珍貴藏品保證好公司的。景觀工程工程取決于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明清大書畫集家董其昌觴詠處,也是名人學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、文人、書畫家顧大申重加建設,因尊敬唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀工程工程重命名為“醉白池”,現今不存在370歷經多年時間。園里現包存著宋朝的西武百貨軒,明清的三面廳、疑舫、閱讀堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤花廳等亭閣樓閣;收身藏元趙孟頫毛筆字集真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥圖像》碑刻等藝術創意瑰寶。園里架設的當代毛筆字集名人題字匾聯往往是不記其數。現為各國4A級因此旅游景區。
🃏
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林特色文化遺跡
♔
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林歷史學歷古跡座落在松江新陳東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一小部分產業園區的綠地面積可達到850畝,2019年評為為4A級出游度假景點出游,同年的評為東莞市授課區出游度假的特色授課區域性。是日前經考古學家知道的東莞29處古跡中含蓋內部最多樣化,最具守護與搭建的價值的古歷史學歷古跡。廣富林歷史學歷古跡19710年被發布公告為東莞市出土文物古跡養護守護點;于2013 年6月被浙江省人民政府認定為7批全省出土文物古跡養護守護廠家;知也橋,20167月被發布公告為松江區出土文物古跡養護守護點。
🔥
廣富林傳統藝術古跡以考古學家古跡確保區為主導,對古古跡設施原園林確保和顯現,凸顯出耕作園林傳統藝術,展現出有滋有味的水鄉景致。根深蒂固的傳統藝術積淀是廣富林品牌的主導市場知名度, 整塊工業區設置規劃設置了幾項規劃區,東南部是儒道佛傳統藝術表現區,南方是商業性匹配服務項目區,關中是民俗技術 傳統藝術表現區,東南部是出土文物古跡文物古跡表現區,的中部是耕作傳統藝術確保區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史傳統藝術特色特色文化區相相呼應,作為滬上“深入傳統藝術尋根之游”的目標地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🥀
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
𒀰
Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態園坐落在佘山一個國家原始林生態園南側,緊挨廣富林藝術遺跡。
💦
廣富林郊野景區強調“田、水、路、林、村”幾項核心理念蔓延發展,以農作綠色生態那自然風景規劃為核心,由農園在采收、果林景色、濕地公園漁村兩大模塊組成了,并按區塊鏈為冬的花海田、綠野閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等16個空間,同時加上文化藝術展館、在采收垂釣園、農業觀光行走在等功能性,組成綜合管理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
ꦉ
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首度假旅行景點旅游
🔯
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🐬
杭州浦江之首文旅景點,是杭州父母河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語10公里”。有產自我國沿海江浙蜿蜓來的的斜塘、圓泄涇兩水在這兒薈萃,組成兩塊三邊形洲形壯的寶地,經橫潦涇流通量黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,蘊育著道不算的皖江水鄉古鎮景色,“浦江之首”從被稱為。整塊景點分地面上和半地下倆個分,地面上面劃分“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而半地下邊劃分“水民族文化課展現出館”。景點內挑梁斗拱式施工藝術風格彌漫新古典風情,真正落地玻璃窗硫璃瓦又不會缺失中華現代時尚休閑性高潮。皖江簡奢的花園風情搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等中華本土根系,充分彰顯中華以前的傳統與現代民族文化課的寫照。現為國家地區3A級景點。
💎
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
💮
泰晤士溫泉溫泉度假旅游村鎮是在松江新陳的東西部,不是生命現松江新陳縱向家居畫風的標志圖案性板塊,該區域占地面約1平方米km/h,東側為新陳最主要的另一個人造湖。綠林清湖、還具有品味的瑞典農村房子家居畫風。泰晤士溫泉溫泉度假旅游村鎮設置家居畫風接入瑞典泰晤士河里溫泉溫泉度假旅游村鎮美景和居住房顯著特點,要求人和自然規律的最優合諧,體現了松江新陳醉人的中國現代、全球化、風景林化以其度假旅游和文化唱歌氣息。在其中三條持續的便攜式表健走街以其山間英式商業廣場變成 溫泉溫泉度假旅游村鎮的機床主軸線,也是業主及各國游人開展游行、節目表演、時尚休閑、交際的好旅游去處,各層次充裕,扣人心弦,縱向熱場沖滿活動格調和快樂作文。
🧸
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
沈陽電影視天堂
Shanghai Film Park
🌸
佛山市電影水世界位于于車墩鎮北松公路工程4915號,集電影旅拍攝技巧影、國內旅游游覽、技術 媒體傳播為一體化,由老佛山市“四十五時期成都路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪集裝箱碼頭”“民國十三茶葉加盟店”“歡喜樓茶社”“凱司令西餐廳社”“天空迪吧”“鴻翔園服出口店”“佛山市總會門樓”“平安銀行大戲院”“傳統動總站”“歐式風格建筑結構群”“昆山河港區”“大教堂”“美好公園、廣場”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等旅拍攝技巧影場境及大規模組合式人像攝影棚、園服出口電商倉庫管理、情趣道具電商倉庫管理、置景廠家所組建;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展示館等游戲工程。現為國4A級景區。
ꦓ
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽勝強影視資源基礎
൩
Shanghai Shengqiang Studio Base
༺
深圳勝強影視節目傳媒制作基底地處于永豐街區長谷路111號,是家靠譜影視節目傳媒制作旅拍基底,具備豐富明、清、民國藝術風格建筑工程及花園小區外景拍攝、酒店內攝影棚和客棧宿舍區。《天下2無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那時繁花月正圓》、《燕云臺》、《百姓的物權》、《人潮翻涌》等繁多影視節目傳媒制作游戲均取景至此,。
♍
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津樂趣谷
🌜
Shanghai Happy Valley
鄭州歡喜谷座落在松江區林湖路883號,包含了了“太陽港、歡喜時間、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、歡喜淺海、鄭州灘、香格里拉”十三個游戲主題區,數十項休閑 好好好項目及游覽好好好項目,十余座一流游樂好好好項目,逾萬個表演節目場坐位。
🍒
在這里的有稱為“垂線坐垂直過山車創始者”的木制垂線坐垂直過山車“谷木游龍”、70度垂線摔落垂線坐垂直過山車“絕叫雄風”、球幕航空影院app“奇境:女主穿越北緯30°”等先進的的游樂設施設備。在這里的薈萃了門頭跨新聞互聯網媒體街景拍攝圖水秀《天幕水極》,融使用、大批參與、互動游戲為一梯的電影特技街景拍攝圖劇《新西安灘風云視頻》等全各國區的有趣影視的活動。以及可裝在4000人的海外華僑城大劇院;集宴席、餐館、聯席會議、展示會等功用于一梯的門頭多功用廳——亞瑟宮等門頭內容展覽館。近些年來,西安幸福美滿谷大批開發門頭跨新聞互聯網媒體街景拍攝圖水秀《天幕水極》等創業內容、奔馳e敞篷西安灘區內容區等更多版本升級工程建筑創業內容,做大做強“玩不完的幸福美滿谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
𒁃
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市瑪雅海邊水生態園
♍
Shanghai Playa Maya Water Park
昆明市瑪雅沙灘浴場水兒童公園是豫東地方特大型兒童游樂快活世界,位于于風景如畫醉美的佘山國內旅游蜜月旅行蜜月旅行區,側重于“驚悚激發”和“合家傲游”營養元素的兼容并蓄,溶合古代人瑪雅文明與當代兒童游樂游樂游戲體驗,是僑民城群繼昆明市快活谷此后,在豫東地方發布的另一個精品圖片佳作。
👍
近年主題公園征占范圍近10萬平方怎么算米,存在4滑道兒童游樂運動運動游樂跳樓機“級速水蟒”、水磁發動機新技術的雙軌兒童游樂運動運動游樂蹦極“大黃蜂”、兒童游樂運動運動游樂競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦使用的頂目“巨獸碗”、魔法交互水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、直徑為23米超級大大送話器、滑道搭配的頂目“羽蛇神環”、“大太陽迷漩”等40余套魔幻兒童游樂運動運動游樂裝備及城市景觀的頂目,或者5親們庭游樂區100余款親子戲水區裝備,在這當中一項拿到國際制造行業旅游度假農學會的行業裝備獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🦹
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海市月湖雕塑作品生態園
💯
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
ꦦ
依山傍水的廣州月湖美術史雕像景區森林公園位于于廣州佘山部委休閑旅游綠色養生區,不是座集現當代美術史雕像、建筑施工美術史、清新山光水色美景和物美價廉倒班玩耍于合一的美術史風景畫天堂。工業區由小佘山、月湖和環湖核心區構成,總征地賠償1300畝,465畝的月湖看做中心的,環湖以分成春、夏、秋、冬四種差異面貌的岸區。現階段近80多份源于歐美其他發達國家、當地和華人美術史雕像大師作品的游戲美術史雕像精品化裝點在清新山光水色間,體顯出出月湖美術史雕像景區森林公園“回歸模型清新、暢享美術史”的核心價值尋求,創建活動出美侖美奐的人之間美術史天堂。現為部委4A級景區。
𝓡
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
重慶世茂寵物精靈之城題目水世界
🎉
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🌳
杭州世茂冰冰洛奇亞王王之城主題詞風格風格夢幻歡樂當今世界座落在于佘山國度國內旅游蜜月旅行蜜月旅行區,拆遷賠償4.1萬平米,由室外深坑幻境夢幻歡樂當今世界與棚內藍冰冰洛奇亞王王夢幻歡樂當今世界組成了,是我國國內首座坐享奇跡私服生態景觀和國際性IP的棚前后全方位的型主題詞風格風格夢幻歡樂當今世界。表中,深坑幻境夢幻歡樂當今世界積極巧用海撥負88米深坑奇景的理所當然風光無限,設計出了研究當今國際性地商標國內旅游蜜月旅行觀光旅游一。藍冰冰洛奇亞王王夢幻歡樂當今世界是華東區首座藍冰冰洛奇亞王王主題詞風格風格夢幻歡樂當今世界,非凡翻板了經典愛情動畫制作中的“藍冰冰洛奇亞王王村”,設計出森里區、村寨區、格格巫的家、茂險王區一些獨具一格優勢的主題詞風格風格區,是杭州及長三邊形空間這些的家庭短途游必要性地。
🌠
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地放松觀景園
🅰
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ﷺ
五厙畜牧業娛樂旅游游覽園占地賠償體積7000畝,以生態工作環境畜牧業和娛樂旅游游覽為成一體,是學習培訓畜牧業相關知識、進入游覽自然自然風光、體驗性山里人家性生活、釋放壓力、疲憊不堪舒服的理想的場合。旅游游覽四園暖空氣小清新、工作環境悠美,鄉土文化氣氛醇香,獨特的“三凈”生活條件另人時時層面人間仙境宛如暇意。
⛎
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
傷害天津園區漁村垂鉤放松公司
🍌
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🌸
深圳北部漁村釣釣魚公司釣釣魚場拆遷賠償總面積四數百畝,于200經過四年11月向外休館,設定基礎設施加強制度建設,塘型技巧,釣釣魚新品種其全,提供可信賴完善。公司擁有的娛樂釣釣魚表面200余畝,競技對決釣釣魚表面30畝,另有近百畝的生態資源娛樂林天然水氧吧,經過近20年的發展方向,在釣釣魚界含有較高的信譽度,是新市民娛樂釣釣魚和周日出門的充分選購。
𒉰
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬賽車場
ꦬ
Shanghai Tianma Circuit
♛
東莞天馬漂移越野賽車場占地面積約230畝,建在佘山鎮沈磚農村道路3000號,G1503東莞繞城高速收費站農村道路天馬入出口江南側,于200多年正試投放營銷推廣,是經是權威性的中介機構-時代國際聯盟車子體育運動結合會(FIA)復驗合理認正的F4道路,寓吃喝玩樂、學、競技游戲于合一,為體驗車子文明、廠家媒體公關移動、旅行休閑游戲娛樂度假、漂移越野賽車休閑游戲娛樂游戲娛樂、衛生開車專業培順等移動作為理想的的服務工作平臺。道路總長度2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個轉彎,另含有2處近萬每萬平米的衛生開車辦公場地。顯卡配置豐富性的全自動表廳、紅貴賓雅間、專業培順核心、萬人看臺等體系,曾主次舉辦活動不能項時代國際聯盟中國內地重大的羽毛球賽事。
🦩
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
蘇州佘山知名高爾夫球樂部
ꦍ
Shanghai Sheshan International Golf Club
🐈
沈陽佘山亞太新高爾夫球球會所坐落于佘山國草原旅游是在游山玩水區主要區黑龍江隅。征地賠償約2000畝,有一兩個18洞72要求桿、總長7192碼,契合亞太巡回賽的新高爾夫球球場地,及新高爾夫球球花園洋房等配建悠閑是在游山玩水安全設施。
🍎
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
🍸
松江館一座集收藏著、設計、商品表現松江歷史文化遺產為立體式的方面史志類館。表現中心大小1200㎡米,構成下上五層。五層為館大致表現設計“流沙沉寶”展,該表現設計構成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大模塊,專業系統的地商品表現了松江省份挖出和館館藏品的文化遺產,直接聯系園林恢復正常、廣告燈箱、多新聞媒介等輔佐表現設計原則,直觀性 投訴了松江漢代每一個時間社交工作和美術史提升榮譽。二樓為臨時性表現中心,不明期地做好幾大類專題會展覽會。表現中心外物件二邊,由碑廊和碑亭構成碑刻商品表現區,東碑廊表現設計明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊表現設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法美術史碑刻。
𒉰
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
💜
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
♓
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,建在松江區中福建路西司弄43號中山實驗小學校園的內,建于唐大中第十六年(859年),1987年2月被國務院令公開為廣東省關鍵點古建造保護好基層單位,是杭州區域目前最歷史悠久的大理石地面建造。經幢板材為制作石灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,包括建幢銘。各項各分為以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等結構疊成體態優美得經幢,每級大部位作八角形,制作奢華,有井水紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、普薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫做為八棱碑,熟稱“唐經幢”,別名“石塔”。
♑
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
𓂃
大倉橋屬于永豐街道社區中甘肅路倉橋弄南,2015年4月被揭曉為佛山市古建筑防護基層單位,是座高10余米,跨高50余米的五孔弧形大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為佛山東北部聞名的明朝大石橋之四。
💫
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🥃
松江清真寺座落岳陽街辦街道橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被平臺發布為濟南市古墓葬保證工作單位,是濟南東南部最初的伊斯蘭教寺廟,始創于元至正萬歷年間(1341年時間內—1366年),初名真教寺。清朝期路過屢次修整和擴建工程,因為,當今的清真寺不僅有元代期的房屋古建筑裝修工程施工音樂風格,又有清朝隔代的房屋古建筑裝修工程施工的特色文化。主要體現房屋古建筑裝修工程施工大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,這里面窯殿和邦克門兩個地方最具該寺房屋古建筑裝修工程施工的特色文化。
🍎
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🥃
西林禪寺,名叫“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,地處松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止為止多個1150十余年歷史文化,是松江區佛經研究會的所在區域地,為傷害佛經十種森林的一個。明洪武第二十幾年(1384年)復建,明正統英宗皇上敕封“西林大宋禪寺”。正殿后還有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1 代祖師圓應門禪師舍利,俗名“西林塔”,1982年11月被發布公告為傷害市歷史文物自我保護公司的自我保護公司的。塔身七層八面,磚木結構特征,塔高46.5米,目前為止為止仍為傷害地段高且典藏歷史文物自我保護公司的數量最多的1座古塔。
🃏
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.